Keine exakte Übersetzung gefunden für الاستخدام القياسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الاستخدام القياسي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Usar herramientas métricas en un antíguo auto británico?
    استخدام ادوت قياس على سيارة بريطانية؟
  • a) Puntos de referencia e indicadores utilizados para medir el progreso en la evaluación del éxito de la lucha contra la desertificación y la sequía;
    (أ) استخدام القياسات والمؤشرات لقياس التقدم في تقييم التوفق في مكافحة التصحر والتخفيف من حدة الجفاف؛
  • Se envían las partículas para análisis mediante espectroscopía alfa, beta y gamma, junto con técnicas de espectroscopía de masa.
    وترسل الجُسيمات للتحليل، عن طريق استخدام القياس الإشعاعي بأشعة ألفا وبيتا ومع تقنيات قياس الطيف الكُتلي.
  • Además, es necesario perfeccionar la metodología para medir mejor los recursos utilizados.
    وبالإضافة إلى ذلك تحتاج منهجية قياس الاستخدام إلى صقل إضافي.
  • Actualmente, se están creando instrumentos para medir la violencia contra los niños.
    ويجري تطوير أدوات من أجل قياس استخدام العنف ضد الأطفال.
  • ii) Las condiciones de uso de los instrumentos de medición en la vigilancia de las actividades de proyectos (por ejemplo, las cuestiones de calibración);
    `2` شروط استخدام أدوات القياس في رصد أنشطة المشاريع (أي قضايا المعايرة)؛
  • Los resultados constituyen un diagnóstico preliminar sobre las mejores prácticas relacionadas con los puntos de referencia y los indicadores en el plano internacional, en los países de los cuatro anexos de la Convención, y permitieron la formulación de una propuesta de proyecto titulada "Directrices para la preparación de un sistema común de puntos de referencia e indicadores para vigilar y evaluar la desertificación".
    وكانت النتائج، الواردة في المرفقات الأربعة للاتفاقية، بمثابة تشخيص أولي لمدى التطور الحاصل في استخدام القياسات والمؤشرات على الصعيد الدولي، وسمحت بصياغة مقترح بعنوان "مبادئ توجيهية لاستحداث نظام معايير ومؤشرات موحد لرصد التصحر وتقييمه".
  • • Medición: uso de fuentes diversas, estudios longitudinales continuos o específicos en los que se realice un seguimiento histórico de la población.
    القياس: استخدام طائفة متنوعة من المصادر، دراسات زمنية مستمرة/مخصصة لمتابعة الناس بمرور الوقت.
  • • Establecimiento de normas mínimas para la emisión de documentos de identidad y documentos de viaje; determinación de normas mínimas y formulación de recomendaciones sobre la utilización de técnicas biométricas en los trámites de control y para establecer la autenticidad de los documentos de identidad y de viaje.
    • تحديد المعايير الدنيا لإصدار بطاقات الهوية ووثائق السفر؛ تحديد معايير دنيا ووضع توصيات بشأن استخدام تقنيات القياس البيولوجي لاستكمال إجراءات المراقبة وإصدار بطاقات الهوية ووثائق السفر.
  • 29 Guide to Producing Statistics on Time Use: Measuring Paid and Unpaid Work (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.04.XVII.7).
    (29) دليل إنتاج الإحصاءات بشأن استخدام الوقت: قياس العمل بأجر وبدون أجر (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.XVII.7).